Vous savez ce que vous cherchez : un service de traduction professionnel en français, anglais, espagnol ou hollandais, qui saura transmettre votre message de manière précise et naturelle. Pour atteindre ces objectifs, nous nous appuyons sur notre qualification et expérience et sur les meilleurs outils de Traduction Assistée par Ordinateur (TAO): Wordfast, Trados, Star Transit.
En somme, comment le traducteur se chargera-t-il de votre projet ? :
- Ce traducteur connaîtra-t-il le sujet et saura-t-il en manier la terminologie ? : Nous travaillons avec les meilleures bases de données terminologiques.
- La traduction vous sera-t-elle fournie à temps?
Le délai est une des premières réponses contenues dans le devis et nous le respectons.
- Le prix demandé sera-t-il raisonnable?
Nous nous engageons à respecter le prix indiqué à l'origine, dans la mesure où le projet n'est pas modifié en cours de chantier.
- Va-t-on respecter le format de mon document?
Grâce aux outils de Traduction Assistée par Ordinateur, nous traitons la plupart des supports : Word, Excel, Pdf, documents numérisés et nous respectons votre mise en page.
IPSOPACTO vous conseille aussi sur le montage de vos projets, notamment en vous assistant sur le montage du dossier et l'élaboration d'une stratégie claire.
Nous proposons une gamme de services allant de la conception de vos supports de communication d'entreprise ou évènementiels à la mise en place d'un site web bien référencé sur les moteurs de recherche.
Vous pouvez comptez sur notre expérience dans le secteur du marketing direct et stratégique, avec l'avantage de pouvoir communiquer en plusieurs langues.